Why do people think Japanese is hard to speak?
This language that poured itself into me and made itself home
I’ve heard people say I’m appropriating Japanese culture by learning and speaking Japanese but
I didn’t choose this language
It chose me
From some distant piano teacher who I cannot remember the face of having us say
サヨナラ
At the end of the day
To the friend’s big sister years later teaching me only swear words and how to say
ウルサイ!
バカ
It just came to me
And then I couldn’t help but learn it
It just came to me
A crow caws fate
Yes like it
The language
Itself is alive and chose me for it
Maybe languages are alive
After all is Latin not, at least mostly, dead?
It always spoke to my soul
As I learned the words
Their true meanings in the language
Ask me to translate anything and I’m lost
But I know what I’m saying in Japanese
And I know what they’re saying too
I studied French
Quebecois
And in it came and out it went
Japanese stays with me
I don’t know what that means
I worked hard, but in the end it was hardly work
It’s fun to work hard when there’s a reward for it
My reward was a world opening up
That now I’ll hear a song from years ago that I used to sing, but didn’t know what I was saying
And now I understand it
What a thing
To know what things say, to understand people
In something other than your mother tongue
To come to know parts of it better than you own
English feels like it’s mine and I can do whatever I want with it
But I feel like a vessel carrying something important
Something worth working hard at
Maybe other people have languages that choose them
Maybe someone feels the same way about English
Like it’s a precious thing they’re carrying
Leave a comment